Sura/Chapter:

Verse:    Count: 5
Tafseer/Commentary:
View Tafseer

Translations:
105: Al-Fil - الفيل

105:1
[ Original ]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ
[ Abdullah Yusuf Ali ]
Seest thou not how thy Lord dealt with the Companions of the Elephant?
[ Saheeh International ]
Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant?
Tafseer Commentary

6270 Seest thou not?-i.e. with thy mental vision. The incident happened in the very year of the Prophet's birth, barely two months before it.

6271 These were the troops of Abrahah the Abyssinian, who invaded Makkah with a large army, in which were some elephants. See Introduction to this Surah.


105:2
[ Original ]
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ
[ Abdullah Yusuf Ali ]
Did He not make their treacherous plan go astray?
[ Saheeh International ]
Did He not make their plan into misguidance?

105:3
[ Original ]
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
[ Abdullah Yusuf Ali ]
And He sent against them Flights of Birds,
[ Saheeh International ]
And He sent against them birds in flocks,
Tafseer Commentary

6272 The miracle consisted in the birds coming in large flights and flinging stones at the army which caused a great pestilence to arise and destroy the whole of Abrahah's army.


105:4
[ Original ]
تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ
[ Abdullah Yusuf Ali ]
Striking them with stones of baked clay.
[ Saheeh International ]
Striking them with stones of hard clay,
Tafseer Commentary

6273 Sijjil: See n. 1579 to 11:82. The word also occurs at 15:74. Stones of baked clay, or hard as baked clay, are part of the miracle in the story.


105:5
[ Original ]
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ
[ Abdullah Yusuf Ali ]
Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up.
[ Saheeh International ]
And He made them like eaten straw.
Tafseer Commentary

6274 A field, from which all the corn has been eaten up and only straw with stalks or stubble is left, is a field dead and useless. And such was the army of Abrahahdead and useless. Another possible rendering would be: "like eaten straw and stubble found in the dung of animals". The meaning would be the same, but much more emphatic.

6275 The lesson to be drawn is twofold. For the Pagan Quraysh of Makkah it was: Allah will protect His own; if you persecute the Prophet, he is greater than the mere building of the Ka'bah: will not Allah protect him? For men in all ages it is: 'a man intoxicated with power can prepare armies and material resources against Allah's Holy Plan; but such a man's plan will be his own undoing; he cannot prevail against Allah'.


Quran Sura/Chapters: